sábado, 2 de junho de 2007

O Apeadeiro / Óvoa

O Apeadeiro (Gz.) - ver "Apeadeiro"
O Barco de Valdeorras (Gz.) –
Óbidos – de “Oppidus”: “o povoado fortificado”
O Bolo (Gz.) –
Obrais –
O Brincadoiro (Gz.) - também escrito “Brimcadoiro”
O Burgo (Gz.) - ver "Burgo"
O Cardal (Gz.)  – ver "Cardal"
O Castelo (Gz.) –
O Catadoiro (Gz.)  –
O Convento (Gz.) –
O Corgo (Gz.) – ver “Corgo”
O Corno do Boi (Gz.) – cf. "Escornabois"
O Couto (Gz.) - ver "Couto"

Ocreza – hidrónimo: desc. “rio”(?). cf. “Ozêzar” (actual “Zêzere”)
O Cristo (Gz.) –

Ode-,Odi-, Guad-,Guadi-, Wadi, Wodi – árab.: “rio”
Odeceixe – por “Odesseixe”? de “Rio Seixe”
Odeleite - hidrónimo: “Rio Leite”?
Odelouca - hidrónimo:“Rio Louca”?
Odemira – (cidade junto ao) Rio Mira
Odiáxere – árab.“Wodi”+ desc. ”Áxere” (“Ázere”?): “Rio-rio”
Odivelas – árab. “Wodi” + desc. “Velas”: rio velas (“rio-rio”?)
Odreiro (Gz.)  –
Odrinhas –
Oeiras –
O Empalme (Gz.) –

O Ferrol (Gz.) – se a etimologia de "Ferrol" for um genitivo de um antropónimo, "Ferreoli", não se justifica o uso do artigo definido "O"

Ofir –
O Formigo (Gz.) –
O Freixeiro (Gz.) –
O Gato (Gz.)  –

O Grove (Gz.)– povoação de gente da tribo dos Gróvios (pronunc. “Hrove” ?). atenção: sequência “HRV” como em Hrvatska (croata)

Oia (Gz.) –
Oiã – de “Oia” (Gz.)? “Oiana”?

Oimbra (Gz.) – celt. “Aobriga”- ver inscriç. ponte de Chaves e “Fonte do Ídolo”(Braga)

Óis –
Óis do Bairro –
Óis da Ribeira –
Oitavos –
Olalhas –
Oldrões –
Oledo –
Oleiros (Pt. e Gz.) –
Olelas (Gz.) – diminut de “Olas”
Olhalvo –
Olhão – aumentat. de “Olho”?
Olheirã –
Olheiras –
Olho/Olhos – nascente (s) que brota (m) do chão
Olho de Bode  –
Olho de São Caetano –
Olho do Tordo –
Olho Marinho – ver “Olho”/”Olhos”….de água salgada
Olhos d’Água – ver “Olho”/”Olhos”…de água doce
Olhos de Fervença –
Olival –
Oliveira (Pt. e Gz.)
Oliveira de Azeméis –
Oliveira de Baixo –
Oliveira de Barreiros –
Oliveira de Cima –
Oliveira de Fazemão –
Oliveira do Arda –
Oliveira do Cerro –
Oliveira do Conde –
Oliveira do Douro –
Oliveira do Hospital – “….da Ordem dos Hospitalários”
Oliveirinha –
Oliveiroa (Gz.) –

Olivença – de “ribeira de Olivença”. ver “Ôlo” + sufix. “ença”. cf. “Fervença”, “Provença”, "Querença", “Valença”

Olmos  
Ôlo - hidrónimo: "Rio Olo": "rio" + desc. “rio”. do grupo "ul" /"ulha"
Olveira (Gz.) – o mesmo que “Oliveira”
Olveiroa” (Gz.) – diminut. de “Olveira”
O Moradal (Gz.) – ver "Muradal" e “Serra de Muradal”
Ons (Gz.) – em "Ilhas Ons"
O Pereiro de Aguiar (Gz.) – ver “Pereiro” e “Aguiar”
O Picoto Furado (Gz.) –
O Pino (Gz.) –
O Porrinho - graf. altern. “O Porriño”
O Poste (Gz.)
O Prado (Gz.) – ver “Prado”
O Puxedo (Gz.) -
Orada –
Orbacém –
Orçário –
Ordasqueira –
Ordaz –
Ordem –
Ordes (Gz.) –
Ordins -
Orejais – ver "Orjais"
Orelhudo –
Orgal –
Orgens –
O Ribeiro (Gz.) –
Oriola –
Oriz –
Orjais –
O Rosal (Gz.) –
Orreta (Mir.) – do grupo “Ourrieta”
Orro (Mir.) – do grupo “Ourrieta”
Orrôs (Mir.) – do grupo “Ourrieta”. diminut. plur. de "Orro"
Ortezelo –
Ortiga –
Ortigal(Gz.) – em "Cabo Ortigal"
Ortigosa –
Ortigueira (Gz.) –
Orvalho –
Orvão  – por “Urvão” ? de "Urbano" (?)
Orvida –
Os Bidulicos (Gz.) –
Os Cabreiros (Gz.) –
Os Cagigos (Gz.) – graf. altern. "Os Caxigos"
Os Caminhos (Gz.) – graf. altern. “Os Camiños”
Os Lamagorzos (Gz.) –
Os Peares (Gz.) 
Os Penoucos (Gz.) 
O Torral (Gz.) –
O Toural (Gz.) – ver "Toural"
Os Trinta (Gz.) 
O Trogal (Gz.) – por “O Torgal”?
Ouca –
Ouguela –
Ourém –
Ourense (Gz.) – terra do ouro (?)
Ourentã -aldeia ourensana (?), de gente provinda de Ourense?
Ouriçosa –
Ourol (Gz.) –
Ourondo –
Ouronhe –
Ouro Preto (Br.) –
Ourozinho –

Ourrieta (Mir.) – bable mirandês: fonte, terra húmida. tem variantes. ver "Urreta"
Ousilhão –
Outão –
Outeirada –
Outeirinho – diminut. de “Outeiro”

Outeiro (Pt. e Gz.) – quase o mesmo que “Penela”: pequena elevação num terreno que de resto é plano; o mesmo que “Cabeça” e “Cabeço”

Outeiro das Penas (Gz.) –
Outeiro da Vitela –
Outeiro de Castelo Ancho –
Outeiro de Rei (Gz.) –

Outeiro do Crasto –
Outeiro do Circo – um topónimo que é o seu próprio significado: "lugar alto com fortificação circular ou quase circular"

Outeiro dos Prousos Magos (Gz.) –
Outeiro Jusão – o mesmo que “Outeiro de Baixo”
Outeiro Maior –
Outeiro Maior – outeiro grande
Outomuro (Gz.) –

Outra Banda – nome dado em Lisboa aos territórios do “outro lado” do Tejo

Outro Monte –
Outro Monte do Alto –
Ovadas -
Ouvelha (Gz.) – o mesmo que “Ovelha”
O Valado (Gz.) – ver "Valado"
O Valadouro (Gz.) –
Ovadas  –
Ovar – por “O Var” ?–
Oveiros - pronunc. Òveiros – povoado de gente de Óvoa?

Ovelha - hidrónimo. "Rio Ovelha": "rio" + desc.: "rio". diminut. de “Óvoa” ?

Ovelhinha - hidrónimo. diminut. de “Ovelha”: pequeno “Ovelha”
O Vicedo (Gz.) –
Ouvida - Senhora da Ouvida
Ouzande (Gz.) -
Ovil -
O Viso (Gz.) –
Óvoa – que relação com “Oviedo” (Ovetum)?

Sem comentários: