quinta-feira, 31 de maio de 2007

Vacaferreira / Vau d' Água

Vacaferreira (Gz.) 
Vacalar -
Vacariça – lat. “vaccaritias” – estábulos de vacas
Vade – é hidrónimo.ver também "Portela do Vade"
Vagos – tem uma grafia anterior “Vaagos”

Vagueira – pronunc. "Vàgueira". a Praia ou Costa do concelho de Vagos

Vaiamonte –
Vairão –
Valada –

Valadares (Pt. e Gz-.) – ao que se supõe, é um termo abundancial de "valado"

Vala de Alcource –
Valado – ver "Costa do Valado"
Valadouro – ver “O Valadouro”
Valagão –
Valbom –
Valcanosa –
Valcerto –
Val Conqueiro –

Valdaiva –
Valdasna –
Vale da Urra Cimeiro –
Vale da Urra do Meio –
Vale da Urra Fundeiro –Vale de Amêndoa –
Val de Poldros –
Val de Vaz –
Valdevez –
Vale d' Erva –
Valdaiva –
Valdasna –
Vale da Velha  – estará por "Vale de Ovelha"?
Val de Poldros –
Val de Vaz –
Valdevez –
Valdigem  –
Val do Dubra (Gz.) –
Valdonas –
Valdosende – por “Valdozende”
Valdreu –
Valdrês – ver “Valdrez”
Valdrez –
Vale - pode aparecer por "vau"
Vale Arinto –
Vale Baeta –
Vale Benfeito –
Vale Bonito -
Vale Cabrito –
Vale Carro –
Vale Clérigo 
Vale Couço –
Vale Covo –
Vale da Amezendinha –
Vale da Areia –
Vale da Bota –
Vale da Casa –
Vale da Coelha –
Vale da Eira –
Vale da Fonte  –
Vale da Galega –
Vale da Gama –
Vale da Luz – deturpação de Vale de Luz?
Vale da Mó –
Vale da Mua – o mesmo que “Vale da Mula”

Vale da Mula – o mesmo que “Vale de Lamula” ou “Vale de "La Mula"

Vale da Pedra -
Vale da Pinta –
Vale da Porca 
Vale da Proa –
Vale das Fontes – 
Vale da Silva –
Vale das Mós –
Valedasna –

Vale das Ovelhinhas – ver “Óvoa”, “Oveiros”, Ovelha”, “Ovelhinha”

Vale da Telha -
Vale da Urca –
Vale da Ursa –
Vale da Vide - por "Vale de Vide"?
Vale da Vila –
Vale de Açores -
Vale de Água – por “Vau d’Água”?
Vale de Águia –
Vale de Além –
Vale de Anta –
Vale de Avim –
Vale de Azelha 
Vale de Azereiros –
Vale de Besteiros –
Vale de Boi–
Vale de Cambra –
Vale de Canas –
Vale de Carneiro – ver “Carneiro”
Vale de Cavalos –
Vale de Colmeias –
Vale de Figueira –
Vale de Figueiró –

Vale d’Égua – ver “Vale d’Água” e “Vale d’ Águia” (ou “Vale de Água” e “Vale de Águia”). “Égua” é uma variante dialetal de “Água”

Vale d’ Éguas –

Vale de Homem – há vários e referem-se a um hidrónimo, atual ou antigo: "Om", "Homem", "Ão". muitas vezes é um atavismo linguístico, já que o curso de água já tem outro nome, de uma língua posterior. há um Vale de Homem perto do lugar da "Ribeira", em Nogueira do Cravo

Vale de Intela 
Vale de Judeus –
Vale de Junco –
Vale de La Mula - o mesmo que "Vale da Mua”, “Vale da Mula”, “Vale de Lamula”
Vale de Lamula – o mesmo que Vale de La Mula
Vale de Leside –
Vale de Luz – 
Vale de Mação –
Vale de Madrana –
Vale de Marelo –
Vale de Melhorando –
Vale de Mendiz –
Vale de Milhaço –
Vale de Milhazes –
Vale de Mulheres – cf. “Mula”, “Mua”
Vale de Neira –
Vale de Paus –
Vale de Pegas –
Vale de Pereiro –
Vale de Podros -
Vale de Santarém –
Vale de São Domingos –
Vale de Telhas –
Vale de Vacas –
Vale de Vaz  
Vale de Veneiras (Mir.) –
Vale de Veneiro (Mir.) –
Vale de Zote –
Vale Diogo –
Vale do Boi –
Vale do Coelho –
Vale do Grou –

Vale do Homem – cf. “Homem”, “Várzea do Homem”, “D’Ão”. este “Homem” é da zona do “Ródão”/”Tejo”, pelo que há que admitir a coexistência de três comunidades linguísticas na zona, cada qual com sua palavra para designar "rio": "tejo", "ródão" e "home"/"ão"

Vale do Inferno –
Vale do Laço –
Vale do Lobo –
Vale Domingos –
Vale Domingos de Cima –
Vale do Pereiro –
Vale do Peso –
Vale dos Corgos – ver “Corgo”
Vale dos Ovos 
Vale do Urso –
Valdozende - ver "Valdosende"
Valeira  –
Vale Faro –
Vale Feitoso –
Vale Ferradas –
Vale Florido –
Vale Formoso –
Vale Frechoso –
Válega –
Vale Galego –
Vale Galiza –
Vale Gemil –
Vale Gonçalo 
Vale Grande –
Valeirinha –
Valeiroso –
Vale Judeu –
Vale Linhaça  –
Vale Linhares –
Vale Maior – o mesmo que “Vale Grande”
Vale Maria Dona –
Vale Mioto –
Vale Mourão –
Vale Navio –
Valença – praça-forte
Valença do Douro –
Valença do Minho –
Vale Remígio  –
Vales de Baixo –
Vale Serves –
Vale Telheiro -
Vale Torto –
Vale Travesso –
Vale Parra –
Vale Pereiro 
Vale Rabelho –
Vale Remígio -
Vales –
Vale Saz 
Valezim –
Valgalhardo –
Valhascos –
Valhelhas –
Valigotas –
Valinho –
Valinho da Estrada –
Valinhos –

Valões – terra de gente vinda da Valónia (Bélgica francófona)?

Valoiro (Gz.) –
Valongo –
Valongo dos Azeites –
Valongo do Vouga –
Valrico –
Valtorno –
Val Vazão –
Valverde – “vale” + “verde”: vale antigo (?)
Vandoma –
Vaqueiro –
Vaqueiros –
Var/Ver - em O Var (Ovar) e S. João de Ver
Varandas de Avô –
Varatojo –
Vargem das Flores (Br.) -
Varjota -

Varosa - hidrónimo. "Rio Varosa": “rio-rio-rio”? tamém chamado “Barosa”

Várzea  – terreno fértil, baixo e plano, que ladeia as margens de um ribeiro

Varzeacova  –
Várzea da Póvoa –
Várzea da Serra –
Várzea de Calde –
Várzea de Ovelha –
Várzea de Quarteira –
Várzea de Trevões – ver “Várzea” e “Trevões”
Várzea do Amarelo – “amarelo” será hidrónimo
Várzea do Douro –

Várzea do Homem – aqui “Homem” está por “Ome” ou “Ão” (Rio Dão ou D’Ão)

Várzea dos Cavaleiros –
Várzea do Seixo (Gz.) - graf. altern. Barcia do Seixo
Várzea Grande –
Varziela – diminut. de “Várzea”
Varzielas –
Varziguedo –
Varzina –

Vascões – aldeia povoada por gente do País Basco.
Vasconcelos – o mesmo que “biscainhos” ou “bascos”. diminut. de “vasconços”

Vasconha -
Vasconha Queirã -
Vascoveiro –
Vassal – Cf. Baçal.
Vasseiros –

Vau – local de travessia de um rio a pé. pode ser tamém uma variante de "vale"

Vau da Casa –
Vau d’Água – ver “Vale de Água”

Sem comentários: